Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Writing annoyances

There is something that has irked me lately and I need to get it off my chest.

People who can't write.

By which I don't mean people who can't use spell check or who don't have a good grasp on the grammar of whatever language they are writing in, as I know it's useless to try and reason with this kind of 'writer'.

Right now, I'm talking about people who only skip the small talk to get to the meat of the story, like for example:
"Person X talks some more to person Y about the party they had earlier. Then, they heard an explosion and everybody panicked."
I'd say, flesh it out! Often chapters filled up like this aren't much longer than 500 words or so, and aside from not adhering to the golden rule of thumb of "Show, don't tell", even if it's small talk, fleshing out their conversation and writing out their dialogue makes it easier to get to know them and makes it more natural.

Have you people ever read an actual book or even had classes about storytelling devices in school?
Most people obviously don't know how to construct a good story with good plot mechanics and enough suspense, instead of "X is magically sent to world Y" with no rhyme or reason as to how or why, it just happens.
It's just as bad as using the same cliché plotlines and dialogue as everybody else with nothing fresh to add to it.
They're a dime a dozen, these kind of stories, and it's pissing me off that potentially good writers do nothing to improve and just churn out stories for the sake of churning out a lot and being popular.

Also, the "He ran up the stairs. Now he stands on the fifth floor and looks down at the floor. He looks up and opens the door." kind of description I often come across really annoys me to no end. It's boring to read through and on top of that, it tells instead of showing us what happens.

Still, as an intermediate student of Japanese, the thing that annoys me the most has to be the abuse of incorrect Japanese in fanfiction.
People, using honorifics is one thing if you do your research on the series you're writing for and use them correctly, it's another thing if you substitute entire words or sentences with their often incorrect Japanese counterparts.
If I have to plough through a list of "X is Y in English" at the end of a chapter, especially if it's words like "baka", "kawaii" or even worse, sentences in a fic starting on "ano..." or "USO!" and continuing in English, I'm not reading the piece of trash you call a fanfic.
I like my fanfic polished, interesting, unique and in proper English.


Little stargazer

Latest Month

September 2011
Powered by LiveJournal.com
Designed by Taylor Savvy